Posted March 18, 201312 yr You can only ask 3 questions, and he will give you direct answers. Post the questions you would ask him:)
March 18, 201312 yr I'd show him kh13 and ask "So what do you think of your yoai loving fanbase, Nomura?" That's all I'd ask.
March 18, 201312 yr Direct Answers huh? Okay 1.) "With the recent release of KH2.5, and the upcoming release of KH2.5... What`s next for Kingdom Hearts besides the anticipated Finale?" 2.) "How far into development are you and the Kingdom Hearts Team with Kingdom Hearts 3?" 3.) "When could we expect to see Versus XIII hit shelves?"
March 18, 201312 yr 1. "If Kingdom Hearts 3 has a final mix version, will the US, Europe and Australia get it, or only Japan"? 2. "Will FF Vs. XIII be released on PS3, PS4 or on both platforms"? 3. "Will Kingdom Hearts III allow you to play as only Sora, or all of the Keyblade wielders?"
March 18, 201312 yr First off, I'd bow in respect and refer to him as Tetsuya-senpai. Second, I'd ask: "So... third game? Soon? Huh? Huh?"
March 18, 201312 yr Hi Nomura-senpai, I have 3 questions for you, no trolling okay, so: 1- Kingdom Hearts 3 will be exclusive for ps3, right?! RIGHT??. 2 - Will sora and kairi finally have their romantic momment in Kingdom Hearts 3? 3 - Since fans have been waiting forever for KH3 how about release it simultaneous over all world? Thank u for your answers Nomura-senpai, how about TWEWY 2?!
March 18, 201312 yr Hi Nomura-senpai, I have 3 questions for you, no trolling okay, so: 1- Kingdom Hearts 3 will be exclusive for ps3, right?! RIGHT??. 2 - Will sora and kairi finally have their romantic momment in Kingdom Hearts 3? 3 - Since fans have been waiting forever for KH3 how about release it simultaneous over all world? Thank u for your answers Nomura-senpai, how about TWEWY 2?! Their already making FFXIII-3 release simultaneously all over the world, so i doubt they'd do it with KH3 unless they start production way after XIII-3 comes out.
March 18, 201312 yr It doesn't matter which three questions I ask him, all I'll get out of it is "(laughs wryly)"
March 18, 201312 yr If we were alone, I'd not interview him and rather hold him at gunpoint and make him tell all his little SE friends to make KH3 as fast as they can and give it to me if they want him to live.
March 18, 201312 yr My 3 questions: 1. What's the deal with FFVsXIII and why is it taking 7+ years to show it 2. Why not give Kh3 to the Osaka team at this point 3. Why no BBS V2 at this point
March 18, 201312 yr If we were alone, I'd not interview him and rather hold him at gunpoint and make him tell all his little SE friends to make KH3 as fast as they can and give it to me if they want him to live. Lol. Yeah, I'd say, "Screw Versus, WE'VE BEEN WAITING EVEN LONGER FOR KH3 AND OUR PATIENCE HAS RUN OUT NOMURA, WE WANT KH 3 DIRECTLY AFTER 2.5 YOU HEAR ME. AND YOU BETTER MAKE DIFFICULTY TROPHIES STACK THIS TIME, UNLIKE 1.5, YOU HEAR ME!!!!" Of course i'd say it all in Japanese, like this: ネジ対は、我々はKH3のために、もっと長く待っているのだが、忍耐が野村を使い果たしている、我々はKH3に直接2.5 AFTERあなたは私を聞くしたい。あなたは良く1.5とは異なり、あなたは私を聞く、難易度のトロフィーは、この時間をSTACK MAKE!! I used Google translate for this^ Also, wow, the Japanese can fit more words into a sentence than we can. EDIT: For fun, here is my phrase in Spanish!! : Tornillo de Versus, que hemos estado esperando aún más tiempo para KH3 y nuestra paciencia se ha agotado Nomura, QUEREMOS KH 3 directamente después de 2,5 ¿Me oyes. Y es mejor hacer TROFEOS DE DIFICULTAD DE DESCARGA DE ESTE TIEMPO, A DIFERENCIA DE 1,5, ¿me oyes!! Since i can read Spanish i understood it all, even if i hadn't written it. Also here it is in German: Screw Versus, Wir warten noch länger auf KH3 und unsere Geduld hat NOMURA RUN WOLLEN WIR KH 3 direkt nach 2,5 You Hear Me. UND SIE BESSER MACHEN SCHWIERIGKEITSGRAD TROPHÄEN STACK DIESES MAL ANDERS ALS 1,5, du mich hören!! Edited March 18, 201312 yr by spiderfreak1011
March 18, 201312 yr Author Lol. Yeah, I'd say, "Screw Versus, WE'VE BEEN WAITING EVEN LONGER FOR KH3 AND OUR PATIENCE HAS RUN OUT NOMURA, WE WANT KH 3 DIRECTLY AFTER 2.5 YOU HEAR ME. AND YOU BETTER MAKE DIFFICULTY TROPHIES STACK THIS TIME, UNLIKE 1.5, YOU HEAR ME!!!!" Of course i'd say it all in Japanese, like this: ネジ対は、我々はKH3のために、もっと長く待っているのだが、忍耐が野村を使い果たしている、我々はKH3に直接2.5 AFTERあなたは私を聞くしたい。あなたは良く1.5とは異なり、あなたは私を聞く、難易度のトロフィーは、この時間をSTACK MAKE!! I used Google translate for this^LOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOL Also, wow, the Japanese can fit more words into a sentence than we can. EDIT: For fun, here is my phrase in Spanish!! : Tornillo de Versus, que hemos estado esperando aún más tiempo para KH3 y nuestra paciencia se ha agotado Nomura, QUEREMOS KH 3 directamente después de 2,5 ¿Me oyes. Y es mejor hacer TROFEOS DE DIFICULTAD DE DESCARGA DE ESTE TIEMPO, A DIFERENCIA DE 1,5, ¿me oyes!! Since i can read Spanish i understood it all, even if i hadn't written it. Also here it is in German: Screw Versus, Wir warten noch länger auf KH3 und unsere Geduld hat NOMURA RUN WOLLEN WIR KH 3 direkt nach 2,5 You Hear Me. UND SIE BESSER MACHEN SCHWIERIGKEITSGRAD TROPHÄEN STACK DIESES MAL ANDERS ALS 1,5, du mich hören!!
March 18, 201312 yr Lol. Yeah, I'd say, "Screw Versus, WE'VE BEEN WAITING EVEN LONGER FOR KH3 AND OUR PATIENCE HAS RUN OUT NOMURA, WE WANT KH 3 DIRECTLY AFTER 2.5 YOU HEAR ME. AND YOU BETTER MAKE DIFFICULTY TROPHIES STACK THIS TIME, UNLIKE 1.5, YOU HEAR ME!!!!" Of course i'd say it all in Japanese, like this: ネジ対は、我々はKH3のために、もっと長く待っているのだが、忍耐が野村を使い果たしている、我々はKH3に直接2.5 AFTERあなたは私を聞くしたい。あなたは良く1.5とは異なり、あなたは私を聞く、難易度のトロフィーは、この時間をSTACK MAKE!! I used Google translate for this^LOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLOL Also, wow, the Japanese can fit more words into a sentence than we can. EDIT: For fun, here is my phrase in Spanish!! : Tornillo de Versus, que hemos estado esperando aún más tiempo para KH3 y nuestra paciencia se ha agotado Nomura, QUEREMOS KH 3 directamente después de 2,5 ¿Me oyes. Y es mejor hacer TROFEOS DE DIFICULTAD DE DESCARGA DE ESTE TIEMPO, A DIFERENCIA DE 1,5, ¿me oyes!! Since i can read Spanish i understood it all, even if i hadn't written it. Also here it is in German: Screw Versus, Wir warten noch länger auf KH3 und unsere Geduld hat NOMURA RUN WOLLEN WIR KH 3 direkt nach 2,5 You Hear Me. UND SIE BESSER MACHEN SCHWIERIGKEITSGRAD TROPHÄEN STACK DIESES MAL ANDERS ALS 1,5, du mich hören!! Uh, why did you put your comment inside my Quote?
March 18, 201312 yr After reading all these questions, I'm surprised someone hasn't realizedthe majority of them can be summed up into one question: 1. Tell us as much as you know about Kingdom Hearts 3 since he has to give direct answers, that leaves your other to questions open for anything else, and you still get all the KH3 info you wanted without wasting any questions.
March 18, 201312 yr After reading all these questions, I'm surprised someone hasn't realizedthe majority of them can be summed up into one question: 1. Tell us as much as you know about Kingdom Hearts 3 since he has to give direct answers, that leaves your other to questions open for anything else, and you still get all the KH3 info you wanted without wasting any questions. True^
March 18, 201312 yr Rob: When will KH3 come out? TN: In the future.*laughs* Rob: How's the development of Versus 13 going? TN: I can't answer anything related to Versus 13, but I can tell you we are doing our best. Rob: You realize we made no progress in this interview, right? TN: Sorry. *laughs*
March 18, 201312 yr I'd ask him "What the hell are you trying to say???"That answer will come, don't worry. : PI hope.
March 18, 201312 yr can i become your adoted son?tell me everything of kh3 can i have a job a square enix?
You can only ask 3 questions, and he will give you direct answers.
Post the questions you would ask him:)