Posted September 20, 201510 yr I'd love if the French voices from KH2 were to return for a French version of KH3. I hope they don't just put French subtitles and call it a day. I'd be a shame also other european languages;w; Edited September 20, 201510 yr by Yuno Gasai
September 20, 201510 yr EH. I dont see the point. It would delay KH3 even FURTHER. And if Square were to do that then they would have to dub other languages too. French people get to learn more english since they have to read english subs and all so lets just keep it JP/English Im Finnish btw and i would HATE seeing KH in Finnish. Id love if we could choose between JP or EN voiceacting though... *sigh* one can dream.
September 20, 201510 yr Thanks to Kingdom Hearts i was enable to learn English on a very young age. So im glad they Game wasn't voiced over in Dutch.
September 20, 201510 yr EH. I dont see the point. It would delay KH3 even FURTHER. And if Square were to do that then they would have to dub other languages too. French people get to learn more english since they have to read english subs and all so lets just keep it JP/English Im Finnish btw and i would HATE seeing KH in Finnish. Id love if we could choose between JP or EN voiceacting though... *sigh* one can dream. The thing is, every single KH game has already been translated to French, so not translating KH3 would be a nonsense. So KH3 is almost guaranteed to be translated into French. I can't say the same thing about voice acting, even though I agree with OP, french voice actors did a great job with KH2.
September 20, 201510 yr The thing is, every single KH game has already been translated to French, so not translating KH3 would be a nonsense. So KH3 is almost guaranteed to be translated into French. I can't say the same thing about voice acting, even though I agree with OP, french voice actors did a great job with KH2.The French have great voices! In my book, it's the second greatest foreign language behind Japanese.
September 20, 201510 yr It's likely, at the very least they would have subtitles. EH. I dont see the point. It would delay KH3 even FURTHER. And if Square were to do that then they would have to dub other languages too. French people get to learn more english since they have to read english subs and all so lets just keep it JP/English Im Finnish btw and i would HATE seeing KH in Finnish. Id love if we could choose between JP or EN voiceacting though... *sigh* one can dream. While it isn't as high a priority as the English and Japanese languages, the French language is still one of the other predominant foreign languages the series has been translated to, so it would be ridiculous and alienating to not even bother with them. French voice acting wouldn't take as much time as you think depending on how they go about the voicing process for all languages. If they do the voice work parallel to the gameplay, there'd be no time lost. But it depends on whether they want to do it with fully rendered footage or not, and I think they typically do it with footage anyway, so who knows? And yeah, an option to switch between both En and Jp no matter which version you have would be nice.
September 21, 201510 yr They did an excellent job with the German dub too. It would be so great to hear KH in German again. Childhood memories... But I am also satisfied with the English voices. There are children who can't speak English and want to play KH3. SE would surely sell more copies. If The Witcher 3 can do that, than KH3 can do it too.
September 21, 201510 yr The German dub is really good, but I prefer the English dub. English voice acting is so good. Especially Sora, Riku, Xemnas, Ansem SoD and Roxas but really nearly every English voice in KH is awesome..
I'd love if the French voices from KH2
were to return for a French version of KH3. I hope they don't just put French subtitles and call it a day. I'd be a shame
also other european languages;w;Edited by Yuno Gasai